37.家 书
(1926年10月24日,新罗西斯克)
亲爱的老爷子和卡图尼娅:
我及时收到了文件[1]。谢谢。该做的事,我全做了。我在这里小住。枕头和军大衣用不着了。军大衣卖掉吧,妈妈,如果还值几个钱,就买些你那里需要的东西。我不要穿了。我生了点小病。脊椎比脚更疼一些。我卧床,不走动。玛尔采夏[2]和廖利娅[3]像护士一样照料我,好在我也要求不高。整天躺着,看看书报。健康状况,坦白说,很糟糕,怎么也没有好转。我在等明年夏季,那时我和柳保芙[4]要去海边,去阿纳帕。我很久没给你们去信——请原谅。可没什么好写的。自己的病痛不愿意写。我对这些病痛厌烦透顶。好消息则根本没有。一天又一天,日子过得单调乏味。
亲爱的老爷子,你在那儿生活得如何?短短地写几句吧。
向大家问候。亲爱的,祝你们万事如意。
你们的柯里亚
1926年10月24日,新罗西斯克
P.S.卡图尼娅,你接到杂志了吧?
[1]指第33封信中,尼·奥斯特洛夫斯基寄回去让家人保管的那些证件。
[2]玛尔采夏·潘倩科,尼·奥斯特洛夫斯基的岳母的表姐。
[3]廖利娅·马秋克(廖莲卡),尼·奥斯特洛夫斯基的大姨子。
[4]柳保芙·伊凡诺夫娜·马秋克,尼·奥斯特洛夫斯基的岳母。