28.给诺维科夫[1]
(1926年5月20日,叶夫帕托里亚)
彼得鲁什卡:
你好!我在疗养院里安顿得舒舒服服了,给你写信。
疗养院远离市区(相距3俄里),一片寂静,满目苍翠。伙食供应充足,我的胃口大得惊人,吃得好不痛快。我卧床,每次治疗,都坐着轮椅被来回推送,呼吸呼吸新鲜空气。平日天气阴沉恼人,今天却很好,阳光普照,暖暖和和,真正的南方气候。我在这儿要待到7月1日,然后出发,去新罗西斯克待一段时间,和在那儿的亲属见面。你知道,我来到哈尔科夫两个半月,决定留在这座城市工作,因为返回省里毫无益处,我不会获得实际资助,也不会被安排个岗位。在哈尔科夫则不同,[乌克兰列宁共青团]中央可能让我干一份力所能及的轻松工作。已经接受了浴疗,很快要进行泥疗。
你理应骂我,因为我没乘车去你那儿,不过你已经晓得是怎么回事了——临行前,我深陷在附属医院中。你来找过我,偏巧没遇见。但无论你怎么想,我或许还会惹你厌烦,因为只要你不骂我,我一到哈尔科夫,头几天里就会去看你。
接到信就复函谈谈情况吧。
你在那儿,老在[研究]所[的附属医院]外转来转去,关于我,可能听到各种出乎你意料的讲法,这些咱们以后聊。住在这儿,显然也不错,而且我可以悄悄地干点什么。要不然,我确实是完全不工作了。
你去弗洛尔·瓦西里耶维奇[2]那儿的话,请向老人转达我的衷心问候,并简略地告诉他,我是怎样安顿下来的。以上便是我主要的近况。假如你感兴趣,我以后拿到了我们叶夫帕托里亚疗养地的一些照片,就给你寄去。来信吧,你是怎么考虑的:去疗养地还是不去?到哪儿?什么时候?好,其他情况,以后函告。
祝一切都好。
你的朋友 柯里亚·奥斯特洛夫斯基
1926年5月20日克里木,叶夫帕托里亚,“迈纳克”疗养院泥疗部21号病房
[1]诺维科夫·彼得·尼科拉耶维奇(彼得鲁什卡、彼佳、彼得鲁尼、彼得鲁什、彼得鲁沙、彼得罗、彼杰奇卡、彼士巧克、彼图首克),尼·奥斯特洛夫斯基的密友。
[2]弗洛尔·瓦西里耶维奇·鲁卡舍夫,医疗器械研究所附属医院的医士。