注释

登高

风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回

无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来

万里悲秋常作客,百年多病独登台

艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯

注释

①渚(zhŭ):水中小洲。回:此指鸟在天空盘旋。

②落木:落叶。萧萧:风吹飘落树叶发出的声音。

③万里:指远离故乡。常作客:指长久客居异乡。这是引起悲秋的原因。百年:这里指到了晚年。独登台:独自登高眺望。

④苦恨:极恨。繁霜鬓:两鬓白发不断增多。潦倒:困顿,衰颓。

赏析

这首诗是杜甫在夔州时所作。开头两句从细处选择六组景物:凄冷的秋风、高远的青天、悲凉的猿声,水清、沙白、群鸟回旋低飞。写耳闻目见,俯仰之间,犹如身临其境,气象苍凉恢廓,第三、四句的“落木萧萧”引起诗人“悲秋”之感,“长江滚滚”引起诗人对身世的感慨。后四句写登高的感慨,交织着对国运艰难的关注,同时对沦落他乡不胜感伤。第五、六句描写登高的情怀,抒写自己常年远离家乡为异乡客,孤独登台,逢秋生悲,沦落不遇,晚年多病的感慨。全诗沉郁苍凉,感人至深,明胡应麟推此诗为“古今七律第一”。

读书导航