第四章(11)

如果一个销售员入狱了,J. T. 就要送一笔钱给他的家人,以让他闭嘴——尽管他还是会担心当事人可能会向警方提供证词,以换取减刑。如果销售员由于贩售毒品而被杀,J. T. 就会更为慷慨,几乎总是会付给其家庭一大笔安家费。

在与各个销售主管见面的时候,J. T. 都会提出一组标准的问题:有没有常客流失?(常客即消费者。)有没有人抱怨?(关于海洛因的质量。)有没有人离开你,去找别的人?(指消费者从其他销售员那里购买 海洛因。)有人盯着你吗?(警察或者租户领袖们。)有新的混混儿在附近转悠吗?(无家可归者或者街头小贩。)你见过别的黑鬼来过吗?(敌对帮派的。)

在回答了这些问题之后,主管就要报告过去一周的销售情况:这一周收入的总结、丢失或被盗的毒品、闯祸的帮派成员的名字。J. T. 最关心的是每周毒品 销售的收入——这不仅关系到他自己的薪水,还与他按月上交给上级的贡税有关。J. T. 曾告诉过我,他的上级偶尔会毫无道理地(至少J. T. 所提到的那些理由,都不合理)改变税率,甚至会加倍。若是这样,那J. T. 就必须要自己掏腰包。在几个月之前,他就被迫贡献了五千块,协助帮派充实军火库,而J. T. 本人对此则并不乐意。

所有这些压力,再加上总是害怕他的上级们要搞政变,使得J. T. 偏执狂似的认为自己会被牺牲掉。他曾跟我说过几次在其他街区的这类政变。因此,他会实地质询他的销售主管们,以各种方式来提出同一个问题,或者试图套他们的话。

“所以你卖了50 袋,好吧,还不错。”J. T. 可能会这样开场。

“不,我是说我们卖了25 袋。”主管会这样回答。

“不,你说过50,我打赌你说的是50。大家都听到了,是50,对吧?”

“不,不,不。我说的是25。”

J. T. 和负责管理其销售团队的年轻人总是会如此这般地反复几分钟,纠缠于细枝末节,直到J. T. 自信已经得到了真相。这些年轻人一般将近二十岁,或者刚刚二十出头。今天,随着寒冷的午后慢慢变成黑夜,我见到几个这样的年轻人在J. T. 的询问之下汗水涔涔。他们当然知道他在期望什么。但是哪怕只有一点点的怀疑,也可以让他们涉嫌“违规”:J. T. 会立刻惩罚他们,或者停止他们的特权——比如说,携带枪支或赚钱的权利。

J. T. 还会询问在过去一周里可能会引起警方注意的任何行动。这可能是消费者和销售员之间的争执,也可能是任何的枪击行为。如果某人被高中退学了,或者引起了租户领袖的关注,那么J. T. 就会更为严厉地质问负责人。

对于主管们来说,这一审问最为令人难受的部分,是J. T. 有着他自己独立的信息源。他有一本在黑暗之王操控的各个街区的线人名簿。在刚开始负责监控自己的街区之外、他所不了解的那些街区时,他就开始了这项操作。他可能会熟悉这些街区里的道路和店铺,但是他不像在自己的地盘上那样认识每一位牧师、租户领袖、警官以及混混儿。

他的绝大多数线人都是流浪汉、擅居者,或其他手头紧张的成年人。他们要价便宜——对于其中的大多数人,J. T. 只需要付上每天十块或十五块。而这些穷困流浪者可以轻易地在毒品区厮混,并且监视J. T. 的帮派成员,又不会引人怀疑。有的时候,J. T.会派他的高级官员听取这些线人的汇报,有时候也会亲自去见他们。尽管这些人无法告知其成员是否有监守自盗的行为,但是他们关于街头斗殴或消费者投诉的报告仍然颇有价值。

我们驶过这个街区,又路过了47 街那些毁坏的店面。在路上,J. T. 告诉我,他的一个销售小组出售稀释过的产品。J. T. 的高级官员从偏远街区或者位于城市郊区购入大量的粉末可卡因——这是黑暗之王毒品 销售链的起点。这些高级官员通常会在某间空闲的公寓里,或者付给某位租户大约一百块每月,以租用他的厨房,来把这些可卡因制成快克海洛因,然后再把包装好的定量售品递送给这些销售主管。

读书导航