清乾隆皇帝颁给八世达赖喇嘛的诏书
清代
长156厘米,宽91厘米
纸质
满、蒙、藏文
清乾隆三十一年(公元1766年)四月二十六日,乾隆皇帝颁给八世达赖喇嘛·绛贝嘉措的诏书。诏书内容是:“……谕令尔在西藏好生弘扬佛法,利乐众生。六世班禅额尔德尼学识渊博,德行超群,朕已颁金字诏书颂赞,尔要向班禅全心至诚地学法,学其道德品行,敬奉黄教,精尽勿怠!特赐礼品金腰带、佛灯、锦缎、哈达等……”此诏书用满、蒙、藏三种文字书写,上有乾隆宝印。
Edict to the 8th Dalai Lama by Qing
Emperor Qianlong
156 cm long, 91 cm wide
paper
in Manchurian, Mogolian and Tibetan languages
Presented by Emperor Qianlong to the 8th Dalai Lama Jampel Gyatso on the 26th day of the fourth month of the reign of Emperor Qianlong (1766). It reads:“……By the royal edict, you should carry forward well the Buddhist doctrines to benefit and delight all sentient beings. The 6th Panchen Erdeni Palden Yeshe is of profound and immense learning and preeminent virtues. I have issued a golden-word edict to praise him, and you should learn Buddhist doctrines wholeheartedly and sincerely from the Panchen, as well as his morals and virtues, worship the Yellow Sect, make all your efforts and do not get slack! I award you with a golden waistband, a Buddha lamp, brocade, hada, etc……” This Edict is written in nchurian, Mongolian and Tibetan languages with a seal of Qianlong.
编辑短评:黄底、龙纹的诏书象征着权威、权力和正统。