《无间任务》第一章(10)

“他还好吗?”我问。

她做了个表情,似乎在说她并不确定,“他已经去休息了。”

我点点头,放开她的手。我们之间有阵尴尬的沉默。

“我叫伊丽莎白·贝克。”她说。

“我是杰克·李奇。”

“我儿子也说了你的处境。”她说。

处境,这个中性词用得很恰当。我没搭腔。

“我先生今晚就会回来,”她说,“他知道该怎么处理。”

我点点头。又一阵尴尬,我在等着她说话。

“你要进来吗?”她问。

她转身往回走向门厅,我跟在后面,经过门口时突然听到一阵“哔哔”声。我看看四周,发现房内门框边有个金属探测器。

“不好意思!”伊丽莎白·贝克说道。她羞怯地对我做了个类似道歉的手势,然后再对穿深色西装的那家伙示意。他走近我身边,准备搜身。

“我带了两把枪,”我说,“空的,在大衣口袋。”

他熟练地取出手枪,可见以前替不少人搜过身。他把枪放在旁边一张小桌上,接着蹲下检查我的脚,再站起来轻拍我的手臂、腰、胸部跟背后,动作很仔细,但有点粗鲁。

“真抱歉。”伊丽莎白·贝克说。

穿深色西装的人往后站,接下来又是一阵尴尬的沉默。

“你需要什么吗?”伊丽莎白·贝克问。

我可以马上想出一大堆想要的东西,但我只是摇摇头。

“我有点累了,”我说,“过了漫长的一天,我想打个盹。”

她简短地笑了一下,似乎觉得很满意。让眼前这个杀警察的人去睡觉,省却招呼的麻烦是再好不过了。

“当然,”她说,“杜克会带你到房间休息。”

她又端详了我一会儿。在紧张苍白的外表下,我发现她其实很漂亮。她的身材不错,皮肤也很好,三十年前的她身旁必定有众多追求者。接着她转身离开,消失在屋内深处。我面向穿西装的家伙,他应该就是杜克了。

“什么时候才能拿回我的枪?”我问。

他没回答,只是指着楼梯,跟在我后面一起走过去。上了二楼后,他又指着楼梯,于是我们再爬上三楼。最后,他带我到一扇门前,打开让我进去。里面是个朴素的房间,格局方方正正,装饰着橡木壁板,有厚重的旧家具:一张床、一个雕饰精美的大衣柜,一张桌子跟一张椅子。地板上有块东方地毯,看起来又薄又旧,但说不定是无价之宝。杜克擦过我身旁,穿过房间,指明浴室的位置,感觉就像旅馆服务生。接着他走回门口。

“八点吃晚餐。”他只说了这几个字。

他走出房间,关上门。我没听见什么声音,不过检查后,发现门已经从外面锁上了,而房间内侧的门上没有钥匙孔。我走到窗边往外看,发现自己正在屋子后侧,外面只看得到海。我现在面向正东方,也就是说,从这里一直延伸过去就是欧洲。我低头看,五十英尺下方只有岩石,以及波浪打在上面形成的泡沫。看起来快要涨潮了。

我走到门口,耳朵靠在门板上注意听。什么动静都没有。我一英寸一英寸仔细检查天花板、房间四周和家具,什么都没有。没有针孔摄像机。我不在乎是不是有窃听器,反正我也不会制造什么声音。我坐到床上,脱下右脚的鞋子,翻过来,用指尖从鞋后跟拉出一根小针,接着旋转鞋跟橡胶,再将鞋子转到某个角度摇了几下。一个黑色矩形小塑料片掉在床上。这是无线的电子邮件发送器,不算什么特别的玩意儿,只是个普通装置而已,然而它的内部程序已经修改过,只能将信息外送至一个特定的电子信箱。它有个很小的键盘,按键当然也很小。我开启电源,打了个简短的信息,接着按下发送键。

信息的内容是:我进来了。

读书导航