第22号妻子 4

我是肯特伍德小学的首席戏剧指导。那个出现在威廉公司伏特加发布会上,神情焦虑的爱丽丝和现在坐在游乐场长椅上的爱丽丝根本就不是一个人。她身后现在站着个四年级的学生,正费劲地给她盘头发,却总也弄不好。

“对不起,巴库夫人,可我实在是没办法了,”哈丽雅特抱歉地说,“可能你时不时梳梳会好些。”

“我的头发一梳就全成了卷,简直就是个老鼠窝。”

哈丽雅特拢住我浓密的棕色头发,然后又松开。“我不愿告诉你,可还得说,头发现在已经是个老鼠窝了,实际上看起来更像朵蒲公英。”

哈丽雅特 · 莫尔斯口无遮拦,这是四年级女生的典型特点。我真希望她上了初中也这样。多数女孩子都会变,我更喜欢女孩子有话直说。

“或许你应该把头发拉直,”她给我出主意,“我妈妈就拉直了,即使淋了雨头发都不起卷。”

“这就是她魅力四射的原因吧。”我看见了莫尔斯夫人一路小跑着朝我们奔过来。

“爱丽丝,抱歉,我迟到了。”她边说边弯腰抱了抱我。哈丽雅特是莫尔斯夫人的孩子。她的孩子一个接一个在我的戏剧班上课,哈丽雅特是第4个。最大的那个孩子现在在奥克兰学校学习表演艺术。这也许有我的功劳,我很乐意这样想。

“才3点12分,没事。”我安慰她。操场上三三两两地有二十多个孩子,都在等着家长来接。

“车多得要命,”莫尔斯夫人解释,“哈丽雅特,你究竟把巴库夫人的头发怎么了?”

“不怪她,她挺会盘头的,问题在我的头发。”

“对不起,”莫尔斯夫人轻声对我说,一边在包里翻找出一个发夹,递给了哈丽雅特,“宝贝,你不觉得巴库夫人扎个马尾辫会更棒吗?”

哈丽雅特从椅子后面跑到前面,神色严肃地端详着我,把我太阳穴处的头发撩起来捋到后面,然后宣布:“你应该戴耳饰,尤其是头发扎起来的时候。”说着她从她妈妈手里拿过发夹又回到我身后。

“这一学期我能帮忙做点什么?”莫尔斯夫人问道,“想不想让我组织聚会?我可以帮助你把孩子们组织起来。”

肯特伍德小学有的是像莫尔斯夫人这样的家长,不用去问,他们会主动提出帮忙,而且真心相信戏剧课的重要性。实际上,我的兼职工资是由肯特伍德家长协会发给的。奥克兰公共学校体系多年来处于崩溃边缘,艺术和音乐课程是最先被砍掉的。没有家长协会,我就不会有这份工作。

哈丽雅特在我头上又拉又拽了一番之后,莫尔斯夫人说:“这样就好看了,你在巴库夫人头顶上稍微垫高了点儿,我喜欢。”

哈丽雅特咬着嘴唇,把头发垫高是不经意的。

“我真切地感觉到了《蒂凡尼的早餐》①般的纯真美好。”我不由得赞叹。就在这时,卡丽莎 · 诺曼飞跑过操场一下子扑到了我的大腿上。

“我一直在到处找你。”她说着,抚摸着我的手。

“这么巧,我也一直在找你。”我逗她。她这会儿正往我怀里钻呢。

“给我打电话。”莫尔斯夫人说着,拉着哈丽雅特边走边在耳边做了一个打电话的手势。

我把卡丽莎带进教师休息室,给她在自动售货机上买了一个格兰诺拉麦片。然后我们又出去重新坐回椅子上,煞有介事地谈论着芭比娃娃,以及她的自行车还安着辅助轮让她很别扭等重要事情。

4点钟,她妈妈把车停在护栏外摁着喇叭。我眼看着卡丽莎穿过操场跑过去,心揪得紧紧的。她看起来那么脆弱,8岁的女孩子看起来比实际年龄要小,从背影看只算得上6岁。诺曼夫人在车里招手,我也招手,每周至少有那么几回这样。她接女儿的时间晚了45分钟,我们两个都装作没什么不正常。

读书导航