书信9

布拉格,蓝星饭店

1908 年11 月10 日,

我的亲爱的阿尔姆希!

警句:

噢,幸福,噢,幸福

能成为

一个理发师

一个待者

一个男高音者

一个领养老金的人

一个德意志音乐协会的主席

这位主席的代理人。

“谁把我带入这个地方?”

我当然绝对是没有理智去写某种样式的,写给某个地方的,在某个时候寄出的信了。我必须校音,在思考,怎样把一个制香肠的做成一面大鼓,把一个生锈的喷壶做成一支大号,把一个酒铺变成一个音乐厅。从各种混乱中弄出点好东西,这就是我的一种安慰。——一个沮丧的吹奏小号的乐师问波丹诺维奇:“现在我只想知道,当一个吹奏小号的人不断地吹到极高音直达到高音C 时,这究竟有什么好?”这句话立即向我展示出一个人的内心,他在最高音中不得不受折磨,既不理解也不能看清他自己的悲惨生活,这儿的这一切有什么用,这种刺耳的噪音在这首平庸的世界交响曲中该如何与巨大的和弦一致——

波丹诺维奇对这个不幸的人作出的回答非常合乎逻辑:您只要等待就行了!因为您现在还不明白,还没有看到。当其他乐器参与进来(我只特殊地检查了管乐——在这个苦海里,文静和甜美的小提琴和低音弦乐器是全部乐器的基础和依靠,现在还缺少它们),那您就会明白,您在这里有什么用。

在这种混乱之中我们要有耐心。

克依斯勒也出现了。一个出色的人。星期六晚上,在排练后我将与他在一起吃素餐。

问候你,老阿尔姆希,你也得适应这种高音。弱音器总是要拿下来的!

你的古斯塔夫

读书导航