世界的秩序 (7)

“我的意思是,”律师接着说,“大家都知道您缺乏资金。研究已让你负债累累,您所处的环境非常残酷。”

这位神秘的来电者叹了口气,又说:

“这么说吧,我让你去散散心,几个星期或几个月,然后您再浮上来(托马苏不想计较这双关语),轻松地继续您的工程。”

托马苏有点不相信:

“为什么这么仓促?”

“这里面有许多紧急、机密的东西。我想,您应该也……预感到了。”

洛厄尔字斟句酌,在每个形容词后面都难以觉察地停了停:

“您是一位能人,大胆勇敢……”

托马苏心里暗暗地替他补充说:“讨厌、孤独、债台高筑、信誉扫地,所以对别人构不成威胁,无法到其他地方去哭诉。”

“要是您能到伦敦来见我,这些我们都可以面谈。”律师诙谐地说,“当然,越快越好。这种事情不能在电话里说,我打这个电话,主要是想核实一下我所了解的情况是否正确,并想知道您是不是有兴趣。”

“您从谁那儿得到的这些信息?”

“马克·多内尔先生,您有很多敌人,还有不少人会毫不犹豫地说您的坏话,不过,也有人夸奖您……”

托马苏不动声色地问:

“比如说……”

“比如说,杰里米·鲍德温,驻巴勒莫的英国领事就没少说您的好话。他向我保证说,您工作认真、守口如瓶。”

托马苏没有马上答话。他上次与杰里米见面已是几年前的事了。那是他父亲最要好的朋友之一,他们同是外交官,都当过英国特工。不知为什么,也许是平时事情太多,这几年,托马苏跟杰里米以及年轻时的很多朋友都中断了联系。现在,杰里米用自己的信誉来帮助他,也许是他在远方想到或知道了自己在资金方面遇到了困难……

老朋友的信任既让他感到吃惊,也让他有些激动,他竭力掩饰自己的情绪:

“你我所说的资金,是同一个概念吗?”

托马苏想,对方听了一定会笑。

“不。”

洛厄尔停了一会儿才继续说:

“我们要谈的不止这些。您现在的债务已高达五十万英镑,是吗?”

托马苏感到后背一阵发凉,但没有说话。

律师说:“我们不仅可以消去您的债务,还会让您挣很多钱……”

托马苏离开驾驶舱时感到嘴里有一股异味。一切都来得那么快!先是体验到了潜水的快乐,接着又感到了沮丧,因为只要再晚一点就有可能葬送眼看就要实现的梦想。现在,又来了一个电话,给他带来了新的希望。一个小小的希望,但他想抓住它,不想放过。再说,他也别无选择。这是一个意想不到的机会。

他马上给杰里米·鲍德温打了电话。重新听到那个有点拿腔拿调的声音和始终厌烦的语调,他心里有些激动。

杰里米已经知道他的事情,好像他们昨晚才见过。他告诉托马苏,他一直在等这个电话,并说,有个律师,他本人并不认识,通过他在伦敦俱乐部的一个会员找到他,打听托马苏的情况。

托马苏热情地感谢他,然后又跟他说了说自己目前的情况,但没有细说遇到的困难,因为他想杰里米肯定知道。最后,他邀请鲍德温去巴勒莫看他:

“你会发现,海底考古没有比这儿更好的地方了,你会喜欢上这里……”

安托万正在等托马苏。他嘴里叼着烟,仔细地检查拴在甲板上的小艇的缆绳。听到门开了,他转过身,深深抽了一口,然后把烟在船舷上捻灭,塞进口袋里。

这个动作没能逃过托马苏的眼睛,他忍不住笑了。

“怎么样?”安托万不安地问。

托马苏停了一会儿,回答说:

“我不知道那个人是不是老天爷派来的,也不知道他是不是真的,也许,他掌握着我们的命运,只有他能救我们……”

说着,他指着船尾平台,问:

“直升机没问题吧?我明天要飞一趟伦敦。”

下一章

读书导航