导言(6)

《尤利西斯》的早期评论者们对这部作品有诸多抱怨,从中我们似乎能够看出他们对这部多达700页的、阅读难度极大的作品的一种憎恨;如果《尤利西斯》只有50页、100页,或许他们还会给予这部小说的每一个段落足够的重视。因为乔伊斯的长篇小说会占用读者的大量时间,读者应当意识到,乔伊斯的作品要求我们花费大量时间和心思;同时,《尤利西斯》和《芬尼根的守灵夜》的背后有一系列长度完全可成一部小书的笔记和草稿可以辅助我们阅读。不过这也并不意味着如果有6个月的假期,读者会把时间全部花费在啃食这些后期出版的笔记和草稿中;你还可以读一些短小精悍的摘录。若你感觉到你对注释的意思一知半解,或者无法洞悉小说语言的全部精到之处,也并不意味着你是一个差劲的读者,而是让你知道:阅读的快乐正是深藏在一遍遍反复品味的一章一节中,不妨在手边放几本阅读指南,在阅读中放慢速度,一点点探索其中的文字奥秘。

为了探究乔伊斯作品的阅读难点,一直以来我都将研究重点放在其最后两部作品上,本书也遵循这一宗旨。原因是显而易见的:乔伊斯早期的两部作品——短篇小说集《都柏林人》(很早写毕,但于1914年才出版)和半自传小说《青年艺术家画像》(1916年出版成书)——对读者的挑战性没有《尤利西斯》和《芬尼根的守灵夜》那么强。[我在此并未提及大部分读者都不曾读到的作品,比如他创作的剧本《流亡者》(Exiles)、诗歌,以及两部在乔伊斯有生之年并未发表的作品——未完成的小说《斯蒂芬英雄》(Stephen Hero)和短篇诗化小说《贾科莫·乔伊斯》(Giacomo Joyce)。]不过《都柏林人》和《青年艺术家画像》却是两部充分注重细节表现的作品,因为乔伊斯从来不是一个写传统小说的作家,这一点在早期的文学评论里也被一再证实。许多评论家都认为,《都柏林人》这本书简洁的风格具有迷惑性;而乔伊斯因在《青年艺术家画像》中以独特的写作技巧充分表现男孩流动的意识,翻开了英文小说史上新的一页,并为之后在《尤利西斯》的写作中进行更加不羁的写作试验开辟了道路。

本书提供给读者的是阅读乔伊斯作品的一手经验。如果阅读中不对字词句的选用、韵律的控制、语言的意义、思想的重复、伏笔、形式、关系充分关注,那么就不可能对乔伊斯的作品有广阔的认识。只有通过精读,我们才能够领悟小说的大框架,读出小说的政治意义和民族情怀,了解小说与深远的历史事件和问题的关系。尽管乔伊斯一生中大部分时间都生活在爱尔兰之外,但他却一直密切关注着祖国的政治和宗教形势动态;他就关于爱尔兰的话题开讲座、在报纸上刊登文章,他所有已经发表的作品,或批判评论,或情感饱满,都与爱尔兰文化、地理、历史和政治密切相关。就连《芬尼根的守灵夜》,初看上去似乎是一个自成一体的谜团,深入了解之后才会发现,其实这部小说是一幅全景画,反映了某种极其普遍的历史情形,再仔细审视,你又会发现,其反映的是爱尔兰土地上发生的事件,是这些事件在历史的发酵中一步步促成了爱尔兰自由邦,而爱尔兰自由邦在乔伊斯逝世之后最终成为一个共和国。同时,乔伊斯生活在一片饱受两次世界大战冲击的大陆上,在两次世界大战中,乔伊斯都被迫离开自己的家乡。毫无疑问,这些经历后来都被乔伊斯写进他的书中。我将乔伊斯作品中的一些段落摘录在本书中,用以赏析,每一段都只有寥寥数百个字,当然这些完全不足以代替乔伊斯上百万字的原著作品。但这些选摘的文字和分析是一个起点,从这里开始,读者得以逐步地去探索这位20世纪最重要、最有影响力的作家的毕生之作。

读书导航