虞美人(曲阑深处重相见)

【导读】

梨花美丽却暗喻分离,它像极了心中那一缕痴情,纵然缱绻缠绵,却终究浅薄似纸、虚幻如梦。

虞美人

曲阑深处重相见,匀泪偎人颤。凄凉别后两应同,最是不胜清怨月明中。半生已分孤眠过,山枕檀痕涴。忆来何事最销魂,第一折技花样画罗裙。

【笺注】

偎人颤:指女子倚在身旁,身体还在颤抖的娇柔之状。

〔南唐〕李煜《菩萨蛮》:“画堂南畔见,一向偎人颤。奴为出来难,教郎恣意怜。”

不胜清怨:谓难以忍受的凄清幽怨。

〔唐〕钱起《归雁》:“二十五弦弹夜月,不胜清怨却飞来。”

山枕:枕头。古代枕头两端突起,形如山,故名。

檀痕:浅红色的痕迹。此指红粉之泪痕。涴:浸渍、染上。

折枝:中国花卉画画法之一,即不画全株,只画连枝折下的部分。

读书导航