记者:
当你将《作为意志和表象的世界》手稿送给出版商时,你如此赞誉这部书稿:“这并不是已有思想的改头换面,而是一部充满独创思想的作品”。你还说:这部书“通俗易懂,论证有力,并且不乏优美的笔触”,“将会成为今后上百本书的源泉和根据”。
叔本华:
难道不是这样吗?
记者:
你的书我确实不止看过一遍,你说此书通俗易懂,笔触优美,论证有力,这点我赞同。你的书中确实没有康德哲学中那套模糊不清的语言,没有黑格尔哲学的晦涩难懂,也看不到斯宾诺莎津津乐道的几何方法,很清新,很直接,很好看。但是如果谈到“独创”,这就完全是自吹自擂了。
叔本华:
你的看法?
记者:
在我看来,无论是你提出的“表象”理论,还是你提出的“意志”理论,确实看不到有多少原创性。
叔本华:
你这是挑衅。
记者:
你所谓之“表象说”,无非是你们德国人费希特等哲学家思想的翻版,至于“意志说”,我已经说过你这思想到底来自何处。扣除了“表象说”和“意志说”,你的著作剩下的不过就是一些华丽的辞藻和怨天尤人的嘟囔了。很抱歉,你能告诉我你的学术独创性到底在什么地方?我不知道你有什么资格那么指责黑格尔。