“罗莎莉?是的,是的,她很漂亮。但是她心肠很硬,波洛先生,对病人没有同情心。她总是认为自己什么都懂,认为她比我还要了解我的身体状况——”
波洛对经过的侍者做了个手势。
“喝点酒吗,夫人?荨麻酒?薄荷乳酒?”
奥特本夫人用力摇着头。
“不,不,我是个禁酒主义者。也许你已经注意到,我除了水,其他什么都不喝——也许还有柠檬水。我受不了酒精的味道。”
“那我帮你要一杯柠檬水,夫人?”
他点了饮料——一杯柠檬苏打,一杯法国甜露酒。
旋转门开了,罗莎莉拿着一本书朝他们走了过来。
“给你。”她面无表情,声调冷淡。
“波洛先生给我点了一杯柠檬汁。”她母亲说。
“你呢,小姐,想喝点什么?”
“不喝。”她忽然意识到自己太没礼貌了,又补充道,“我不喝,谢谢。”
波洛接过奥特本夫人递过来的书。书的外封还在,色彩艳丽,上面画着一个女子,梳着短发、涂着红指甲、穿着传统服饰,坐在一张虎皮上。在她头顶上方有一棵橡树,挂满了颜色画得很假的大苹果。
书名是《无花果树下》,作者“莎乐美·奥特本”。内文有出版商写的推荐,鼓吹这本书真实地描写了现代女性的爱情生活,还使用了“大胆的”、“不落俗套”、“现实主义”之类的形容词。
波洛鞠了一躬。“我很荣幸,夫人。”