英国(22)

罗克福德迟疑地说:“她很敏锐,琳内特是??可是——”

彭宁顿温和地接着说道:“我想这是可行的。”

他们又对视了一下。罗克福德点点头。

“好吧,老大。”

彭宁顿看了看钟。

“我们得快点儿了——不管谁去。”

“你去吧,”罗克福德赶紧说,“你跟她一向相处得不错。‘安德鲁叔叔’,就是这样!”

彭宁顿表情严峻起来,说道:“希望我能搞定。”

“你能办成的,”他的合伙人说道,“事态紧急??”

11

威廉·卡迈克尔对开门询问的一个高高瘦瘦的年轻人说道:“去请吉姆先生过来。”

吉姆·范索普走进房间,不解地看着他的叔叔。老人抬头看了看他,点点头,嘟囔了一句:“嗯,你来了。”

“您找我?”

“来看看这个。”

年轻人坐了下来,打开老人递来的一沓文件。年长者看着他。

“怎么样?”

对方很快就回答:“我觉得很可疑,先生。”

格兰特与卡迈克尔公司的资深合伙人又发出了他特有的嘟囔声。吉姆·范索普又读了一遍这封从埃及寄来的航空邮件:

在这样的日子里写商业信件似乎不太好。我们在米纳度假屋住了一个星期,还去了法尤姆①探险。后天,我们会坐船经尼罗河去卢克索②和阿斯旺③,也许还会去喀土穆④。你猜我们今天早上去库克订票的时候碰见的第一个人是谁?我的美国财产托管人,安德鲁·彭宁顿。我记得两年前他来的时候你见过他。没想到他也在埃及,而他也不知道我要来这儿!更加不知道我结婚了!他肯定没收到我写给他说我结婚了的信。他会跟我们同坐一条船去尼罗河,是不是很巧?感谢你在这么繁忙的日子里为我所做的一切。我??

读书导航