很多零售商一直都不知道到底是谁在自己的商店里购物。纽约市新落成的格里利广场打算把杂志区扩大,以增加销量。这个广场周边是韩国人或西班牙人聚居区,因此我们认为顾客中韩国人肯定很多,所以就建议他们放些韩文杂志(韩文报纸也会卖得很好),并出售在拉丁美洲市场流行的软饮料,结果商店的销售额立刻就上升了。
在纽约、洛杉矶和其他大城市也有不少类似的问题:很多外国购物者想在商店或饭店里休息一会儿。虽然很多外国顾客都愿意花钱购买奢侈品,但那里几乎没有为亚洲购物者准备的设施——没有尺码转换表,没有汇率表,甚至没有告诉购物者商店接受哪种信用卡的日文或韩文标志。精明的零售商应该奖励那些会一点日语、德语、法语或西班牙语的雇员,其实只要几句短语就会使情况大为不同,有过在国外购物经历的人对此都深有体会。饭店里则应该准备一些日语和德语的菜谱。
有时候,从很小的地方也能看出零售商根本就不知道谁是顾客。我参观过一家全美杂货连锁店的华盛顿分店,那里有大量各色各样的专为金发人士准备的染发剂和护发产品,但这家杂货店95%以上的购物者却是非裔美国人。佛罗里达州的一家连锁杂货店的明尼阿波利斯分店也挺可笑的,那里的各种防晒霜都摆放在很显眼的位置,而当时已经是10月了。