“冻得太硬了,”约翰说,“就连青苔都得先融开后才真正好用。”
他捡起装满青苔的盒子,和他们一起往回走。
“所有的漏洞都要堵上。”他说。他们看见,从火炉烟囱徐徐冒出的烟,同时也从石壁上的各种小缝里往外涌。
“这是个可爱的地方。”多萝西望着轻烟袅袅的朴拙的小屋说。
“不算赖,”约翰说,“但愿下点雪就好了。”
他们爬进小屋。壁炉里现在烧得正旺,尽管四壁处处有漏洞,屋外也很寒冷,但是,雪屋里却非常温暖。南希和佩吉坐在两只木凳上,裸露的脚趾正在火焰前面不停地摆动摩擦着。壁炉上方有根拴在两边木钉上的绳子,她们脱下来的袜子就挂在上面。她们的鞋子正在烘干,隔一分钟就翻转一下,就像是在烤面包片儿似的。屋顶上挂着的灯笼和炉膛里直蹿的火焰让小屋里充满了令人愉快的亮光。约翰把一箱青苔倒在正在融化的一堆上,佩吉尽量把它们掰开,使它们尽快受热。苏珊期盼水壶快些烧开,把水壶挂在烟囱的横杠上,于是它就在炉火最热的地方荡来荡去。
“我们在锅里装了一些真正的冰块呢。”罗杰说,迪克把平底锅伸到南希面前,他刚一进屋,冰冷的眼镜上就结起一层雾气,使他几乎什么都看不见了。
“水壶里也有吗?”她急切地问。
“没有。”
“水壶里没有冰,烧沸就快得多。”苏珊说。
“行,”南希说,“实在没办法呀。”
“但是你为什么要在水壶里放冰呢?”迪克问。
提提回答了他的问题。“这个嘛,如果我们必须把冰化开来泡茶,”她说,“看起来就更像回事儿了。”
迪克和多萝西坐在凳子上拿出猪肉馅饼与探险者们分享,探险者们也把霍利豪威的蛋糕拿出来作为回报,事情在姐弟俩看来都是挺好的,其实也挺得体。北极的冰面可能不如意,但在雪屋里面,有马灯,有炉火,不管外界是继续保持原状,还是已经落下了几尺厚的积雪,又有什么关系呢?用完午餐,他们热情地帮着洗刷(此时平底锅的冰块已经化开了)。在短促的冬日下午,他们热情地帮着收集柴火。在获得允许之后,他们热情地把暖和的青苔往石墙缝隙里塞,直到里面有人大声告知他们再也看不见漏光为止,他们还热情地把青苔塞进烟囱周围那些漏烟的石缝里,但就是没人真正提出叫他们参加极地考察。到了最后,姐弟俩该回家了,多萝西拿起迪克森太太借给他们的马克杯,可就在这时,南希把她拦住了。