《环形山》第一部分(2)

我习惯而敏捷地看了一下罗一腕上的表:没错,时间是对的,光线也没错。在一个陌生之地,某种时间的混乱完全可能,时间有时真的会被篡改。干我们这行人的头脑必须非常清醒,因为我们总是处于未知之境。

在等候简女士的时间里,我们参观了庄园。我几次向叶子提到简女士的起居,比如下午简女士的睡眠是否过长?叶子说不是这样,简女士并非睡觉,只是因为午后过强的阳光才把自己关起来。她是个失眠者。叶子说,简女士失眠有十二年了。叶子说得很确切,好像她是见证者似的。我知道失眠者的痛苦,因为我也曾长达七年失眠,失眠无药可治,除非出现奇迹。我是在辞去了数学教职又漫游了两年,偶然进入一家调查机构后,失眠才不治而愈的。

庄园朴素、干净,三面环山,一面平原,山上显然新植的侧柏并不比谷底的灌丛高,不过将来无疑会超过灌丛。有简易的建筑、小径、池塘、石板桥和一个小跑马场,一切都十分简单,像写生一样。池塘边两棵显然是百年遗存的大树,虽只两棵,却足以支撑起整个池塘的阴凉;秋千在树下,荡过去就是水面,只是看上去秋千似乎从没有人荡过。跑马场只有篮球场大小,照例有木栅,中间照例生着苜蓿。马房又高又尖,墙体有花色,很像一座教堂。我的助手罗一要看看马,叶子就带我们进了马房。在60 度斜角的光线下,我们看到一匹罕见的好马,直到这时我们才理解了马房为何又高又陡,因为马太高了,几乎具有透视感。叶子说这是一匹英国退役赛马,是她和简女士在英国时买的,光这马的档案就有一本书厚。我对马完全不了解,但我相信叶子的话。

庄园有许多野生鸟类、名贵或不名贵的犬、鳄鱼、数不清的猫。猫是庄园里自由的动物,有时出现在房前屋后,有时在台阶上一动不动,如同静物或一种灯饰。我曾试着去抚摸或抱它们,但往往才触到它们就逃之夭夭。它们是从城里收集来的弃猫,捉山上的老鼠,也光顾山里的养鸡场。后来我问简女士这么多猫把老鼠吃完了怎么办,还不光吃鸡?简女士说猫在食物链上不是鸡的天敌,它们只能吃一些雏鸡,基本是调皮的行为;它们主要还是防范老鼠。她的庄园已有了一些“生物圈”的意思。我不知道什么叫“生物圈”,听上去像动物园,但显然不同于动物园。

我们还参观了庄园的一些准科学组织,像洞穴探险协会、野人考察沙龙、攀岩俱乐部、动物保护组织。这些组织大体都与自然有关,门上都钉有铜牌,构成庄园的准学术气氛。 

读书导航