8月14日
圣克里斯托瓦尔-德拉斯卡萨斯—拜访玛雅古山村
墨西哥有62个少数民族,每10个墨西哥人里,就有一个是印第安土著人,他们多数居住在墨西哥的中部和南部。
我们从瓦哈卡来到位于墨西哥最南部的州—恰帕斯。这里的山区和众多的少数民族让我想起了中国的云南。我10年前在西藏旅行时认识的两个好友斯图尔特和玛丽前不久也来到这里旅行,他们向我推荐了一个本地的女孩,名叫梅拉。梅拉来自墨西哥的第二大城市瓜达拉哈拉,但已经在恰帕斯州首府圣克里斯托瓦尔-德拉斯卡萨斯住了5年多。
我跟梅拉提到了对玛雅人后代的兴趣,而且不想去那些已经被旅游业改变的地方。她说她认识一个在镇里上学的男孩,他们的村庄在偏僻的山里,至今还保留着自己的语言、文化和生活方式,非常原始。
梅拉一早就来到了我们寒冷、透风的旅社。她是个漂亮女孩,长着一双淡褐色的眼睛,鼻子上穿了一个小小的鼻环。她说着一口流利的英文,但总是蹦出几个西班牙语单词,似乎是有意想教我们几个词。梅拉告诉我们,去那个村子之前,我们必须到镇上的市场买点礼物。
我们走过圣克里斯托瓦尔-德拉斯卡萨斯的鹅卵石街道,来到小镇北边的市场。市场内迂回曲折地分布着许多商店,其中不少在清早尚未开张。早餐我们喝了点儿鲜榨果汁,吃了点儿快餐。随后,我们从一位老婆婆那里买了一捆白色蜡烛。我见店里还有黑色和红色的蜡烛,于是问梅拉每种颜色的用途。她告诉我,黑色蜡烛是用来施行巫术的,白色蜡烛是用来进行一般的宗教祭祀的,至于红色蜡烛的用途,她也告诉了我,但我忘记了。梅拉还捎了一包树汁,当地人会在宗教仪式中焚烧这种液体。我们后来才发现,这是用来驱赶邪气的。我们还买了一瓶Posh,这是一种提炼自甘蔗的本地烈酒。
穿过市场, 我们经过了许多摆着最新DVD 和CD 的摊面。每个摊子都有巨大的扬声器, 播放着最新的雷击顿音乐。似乎每个摊唱音乐和加勒比风格旋律的音乐形式, 据称源于波主都想让自己的音量超过旁边的对手,结果音乐变得极其嘈杂。