《大逃杀》序

给中文读者的一封信

嗯,大家好。我是作者高见。《大逃杀》是我目前为止唯一的作品。自日本第一次出版以来,已经过了很多年。现在要我重新针对这部作品写序,总觉得有点不好意思。不过,还是为读者们写几句话吧。

首先,这部作品的背景设定或许会让各位想起 1945年以前,在亚洲和太平洋掀起广大战争的日本。特别是中文版的读者,也许会对这点感到有些在意。以我个人来说,丝毫没有“那场战争如果是日本获胜的话……”这样的想法。严格说来,我在下笔时真正有意探讨的是:不管战争的结果是胜是负,日本这个国家都有不会改变的弊病(而且这个弊病还越来越严重)。另一方面,书中将那个任性胡为的“世界唯一超级大国”描述成“应许之地”,我如今看来,倒觉得有些后悔。无论如何,我想表达的是:即使置身于“理论上任谁也无法置信的世界”(或者也可以说是一个人自绝于其他人群之外,独自封闭在一个名之为“个人”的牢狱之中),但还是能够拥有一线希望。诸如此类可能发生在我们每个人身上的故事。读者们如果能接受这个观点,那就万幸了。(上面这段话会让人觉得好像很了不起似的,但其实之所以动笔写这部作品,不过就是以“如果有一天,一个怪老师突然进入教室告诉大家:‘今天要请各位同学互相残杀一下。’那一定很恐怖吧。”这样的想法为契机罢了。)

此外,说不定各位读者在阅读这本小说之前,就已经先接触过了已故的深作欣二导演拍摄的电影版,或是田口雅之先生的漫画版。这些版本和小说版(嗯,基本上这才是原作)的不同点,除了某些细部设定不一之外,最主要的还是“整体气氛”的不同。以下容我稍作讨论。深作版在某种意义下要表达的是“世代间的代沟”,也可以说是在探讨大人和小孩之间的关系。若更深入探究其本质,可以说电影版作品的宗旨是:

“在这个恶意也好,暴力也好,偶发状况也好,小小的幸福也好,全都混在一起的大杂烩的世界里,人们只能四处奔走,挣扎抵抗。 ”(“学校”比拟成“社会”多少可以算是一种象征性的表现手法。)深作先生自出道以来,这类诉求是他作品里的一贯宗旨,这部电影当然也不例外,甚至可以说色彩还相当浓厚。另一方面,田口先生的表达方式(包含以娱乐性优先这点)就和我的比较接近,漫画版的剧情设定也大致上按照原著小说的安排进行。如果说有微妙的差异,那就是田口先生的作品里对人性有一种完全的信赖感(或者说是“爱”)。而我个人对人性的看法倒是有些冷漠的。也可以说,虽然我不敢自比遗传子生物学家道金斯( Richard Dawkins),但我是以观察机械运作的角度来观察人的活动。这部作品中,有一个角色的行为正如同机械一般。而我们即使不体现得那么极端,但也都背负着机械的宿命(由诞生步向死灭)。或许因为我自身有这样的感触,因此在这个小说版(请容我再次强调这才是原作!)里多少充斥了一些带着讽刺意味的气氛。然而,这并不是说凡事都不重要,不需要去珍视、在意。相反的,我想表达的是:“正因为人生如此,我们更应该有我们必须去重视的事物。 ”

嗯,说了这么多,好像这是一部格调高尚的小说似的,实际上格调是低到无以复加。所以,请各位放心逐页欣赏下去吧。如果能得到各位读者们的喜爱,那就谢天谢地了!

上一章

读书导航