《自食恶果》第一章 冰岛:冰原上的华尔街(24)

“那么,为什么你认为不经过一天的培训就能成为一名银行家并在金融市场中进行投机买卖呢?”

“问得好,”他说道。思索了1分钟之后他继续说:“我今晚第一次有词不达意的感觉。”我也常常自以为十分了解我正在做的事情,而实际上并非如此,因此,我对他动了恻隐之心。

“您是做什么工作的?”我问道,以使他不再尴尬。捉住之后便释放了事也是冰岛目前施行的仁慈政策。

“我开始时……”—他开始有了笑容—“担任公司的汇率风险对冲顾问。但是,由于我个性较为激进,所以后来渐渐偏向从事纯粹的投机交易。”他的许多客户都是昔日的渔民和渔业公司。同他一样,他们也知道,不冒险,便捉不到鱼。“客户唯一感兴趣的便是‘对冲’,因为这意味着赚钱。”他说,然后便开始狂笑起来。

“您很喜欢银行业吧?”我问道。

“我从来不崇拜银行家,”他喘着粗气说道,“迄今为止,我最喜欢的一句话是:千万不要相信银行家。”

回首往事,在过去的5年中,冰岛人本该扪心自问一些显而易见的问题。例如,为什么冰岛在突然之间似乎成为了全球金融必不可少的一部分?为什么那些发明了现代银行业的大国突然之间需要冰岛介入他们的存款人和借款人之间的关系,以决定谁该获得资本,谁不该获得资本?假如冰岛人拥有这种不可思议的金融天赋,他们怎么能在长达1 100年的时间里丝毫没有表现出来?在这样一个大家对彼此都非常了解的地方,您或许会想到,当斯特凡?阿尔夫松走进冰岛国民银行时,本来很多人会指出:“阿尔夫松,你是个渔民!”但是他们没有这样做。令人震惊的是,他们现在依然没有这样做。“假如我重操银行业,”这位冰岛渔民说道,而今在说这些话时,他看起来完全一本正经,“我将成为一个从事私人银行业的人。”

    

读书导航