《自由之家逸事》通道·卡片(2)

Almond very mad!!(阿里芒十分恼火!)至于阿里芒恼火后采取了什么样的行动,没有接着记录下去,但新乔注意到在写到“Almond very mad”一行时,记录者的字迹随之加重,尤其是到了叹号时,更是着实跟着愤怒了一番后才“!”上去的。

“你看,就这样拿卡片。”凯伦用手将卡片按商品名称的英语字母顺序一一排好,然后交给新乔,“你来试试!”

新乔也模仿着排了一遍,快排到最后一张时,凯伦突然说:“你的手太重了,一定要轻放!Be Careful!”她又用了那个词汇。新乔顿时感到手里拿的不是纸做的卡片,而是刚出炉的冒着热气的蛋糕!

“你跟我来!”凯伦又带新乔来到一个平放在地面上,约一米高,一平方米见方的箱子前,“这就是卡片箱,我们要将这些使用过的卡片一张张放回箱内。”新乔再往那箱里看时,不禁倒吸了一口寒气 ,只见用十几条金属隔断隔开的十几个格子中排满了成百上千个同样的卡片,它们像一排排身穿雪白制服的水兵,肩并肩整齐地站在那里,而且是一色地向右看齐!又见凯伦用她那长而纤细的手指先是像弹中国古筝似的在卡箱上横竖抹了一遍,好像先让大家各就各位似的,然后她那纤细的手指像拨弄琴弦一样快速而有节奏地在一排排“水兵”的头上跳跃,跳着跳着突然来了个急停,然后又巧妙地将两个“水兵”用手指分开,另一只手迅速拿起一张等待入列的卡片,准确地将其插了进去。

新乔的眼有些被凯伦那娴熟而优美的动作给吸引住了。

“凯伦,你真了不起,你是否会弹钢琴?”

“我小时候在丹麦是由家庭教师教会弹琴的。不过这并不特别重要,你多练练就熟了。”凯伦虽有几分自得但又尽量显得谦虚地说。

“你自己来吧,千万不要放错了,错一个有时几天也找不出来。”

凯伦虽然语气平淡,但新乔听得出其中的分量。

新乔先是将一摞卡片按她说的规则排好,然后一张张向箱子里摆。第一张还比较顺利,但第二张、第三张令他感到了艰难:

(1)他的手太笨,他毕竟没有受过正统的钢琴训练,他只刷过碗,而且他的手指比凯伦的粗,那手指在“水兵”的头上走起来像高高抡起的大棒,将“他们”一个个打乱、击倒,于是“他们”便有意识地违抗将令,故意站得东倒西歪。

(2)他的英文不行。那些卡片除了要按英语字母顺序排列外还得按商品的种类分类,如dish(盘子)、spoon(勺子)、stationery(文具)等,但许多勺子类的东西并不叫spoon,而叫ladle(长把圆底小勺)、scoop(短把大底勺)、tea spoon(茶匙),还有叫 dipper(长柄勺)什么的。

读书导航