“那就会像是下地狱了。”他点头,“我觉得世界上如果有地狱,应该就是你被单独留在一个地方,身边没有任何人。要命,如果你孤孤单单的一个人,你根本不必被烈火焚烧,光是永远都孤单,就已经是那个老头所可能给的最恐怖的惩罚了。”
“那个老头?”我问,我的疑问当中掺杂着替佛罗伦斯感到难过。
“上帝。”他回答。
“我以为你不相信。”
“我是不相信。”
“为什么?”我问。
“我也不知道。”他踢起一块小石头,“我妈妈在我三岁时就死了,我的老爸让自己喝酒喝到死,而且,”他停下来,望向已经在我们前方不远的教堂,他充满质疑的,天使般的脸孔微笑起来,“而且,我姐姐都是妓女,在萝丝那里上班。”
风在我们周围卷起,发出很大的噪音,就像那些鸽子在河边的鸣叫声。我不晓得安德鲁去萝丝那里时,有没有认识佛罗伦斯的某一个姐姐。这一点,还有我对佛罗伦斯的怜悯让我觉得跟他很亲近。
“所以我问我自己,”他继续说,“上帝怎么能让这种事发生在一个小孩子身上。我从来没有要求被生下来。但是他让我生下来,给我一个灵魂,然后让我受到这种惩罚。为什么?我是哪里惹到他,要受到这种待遇?”
我过了好一会儿都没有回答。佛罗伦斯提出的这些问题,也是我想要得到答案的问题。为什么上帝容许纳西索被谋杀?为什么上帝容许邪恶存在?
“或许就像神父说的,”我终于结结巴巴地说,“或许上帝在我们面前设下阻碍,让我们必须克服阻碍。如果我们能克服所有困难的、不好的事情,那我们就会成为好天主教徒,而赢得上天堂,跟他在一起的权利。”
佛罗伦斯摇摇头。“我也想过这件事,”他说,“但是我觉得,如果上帝真的跟神父说的一样聪明,那他根本就不需要这些测试才能知道我们是不是好天主教徒。例如,你要怎么测试一个什么都不懂的三岁小孩?上帝不是应该什么都知道吗?那他为什么不让这个世界上没有任何坏事或邪恶存在?为什么他不让我们所有人都互相好好对待?他可以让这个世界永远都是夏天,让树上永远结满苹果,让蓝湖里的水永远都干净又温暖,随时都可以游泳。但是他却让有些人去游泳时传染到小儿麻痹,然后一辈子跛脚!这样是对的吗?”