《杰夫在威尼斯,死亡在瓦拉纳西》(25)

“而且时间长得离谱。欢迎来到英格兰。”

要说在他们的话当中并没有传递什么的话,那么最后这几个词带来了一种厚重的期望。仅仅是巧合,或者运气,但他们之间的空气充满了情感电流。她很美,任何一人都能看得看出来,然而他也许是这儿唯一一个把她的美看成一种力量的人。他渴望她--不是性欲,不是;这样说太具体了,会削减他渴望的程度--但如果这种感受没有在一定程度上都得回报,他也许就不会这样做了。对此他不能说自己已经尽力了。事情就这样发生了。他们可以在任何地方,威尼斯的任何一个地方相遇,在这个周末的任何一个时间,或者在之后的几年里,在世界上的任何一个地方相遇,而结果不会有什么差别。无论他们说什么,都不会改变什么。所有的一切都将不会有什么差别。

弗兰克和伊冯娜走了过来,跟他们在一起的是个叫路易什么的人。他们因为见到了布鲁斯·奈曼都很兴奋,但派对正在渐渐走向尾声。他们讨论着接下去该干什么。所有人对去下一个派对都十分热情,除了劳拉。杰夫惊讶地听到她说她累了,想回旅馆休息。他想着这是不是个战略转移,她想要离开这个小群体,回到酒店--和他一起--显然,她根本没有这种想法。她只是想回酒店。大家往外走时,他说了一句别人都没听见的话:“我想再见到你。”

“我也是。”

“我可以打电话给你吗?打到你的酒店?”她摇了摇头。由于两个问题之间的间歇,他不确定她摇头的意思是不要,不要打到酒店,打我的手机;还是不要,不要打到酒店(可能的暗示是,你可以亲自来看我);或者--尽管似乎不太可能--不要联系我,怎么样都不行。

“你想在哪里见面吗?”他说,“或者我可以到你的酒店来找你?你住在哪里?”这三个问题一个接一个的从他的嘴里翻滚出来,但它们其实是一个问题。他希望自己没有表现得过于急切,但这也不是没有可能--事实上,它很可能就隐含在--这个问题里。

“以上都不是。”

“真的吗?”那么就是他完全搞错了。他们之间根本就没有传递激情。所有的激情都是从他这里一边倒出来的。这种激情是如此巨大,它弹了回来,砸在他的脸上,像一个鸡蛋,或自我。

“但我真的希望我们能再见。”

“好吧,我承认,我不是很明白。”

读书导航