《博来特·法拉先生》(10)

“是啊。”碧嘴上应着,眼睛不禁转向窗外。外面的景色仍和那次事情发生时一样。那天天气也是这样好,好像也是在这个季节。当时她正站在起居室窗前想着:这里的一切是多可爱,多美好啊!正在欧洲旅行的比尔和诺拉会不会觉得他们在欧洲看到的不及这里的一半。她很想知道诺拉的身体是不是恢复得差不多了。自从生了双胞胎后,她的身体就被拖垮了。她很希望自己对他们来说是个好帮手。然而,一想到明天就可以回到伦敦,恢复自己的生活,她心中又有点儿高兴。

一对小双胞胎姐妹还睡着。大些的孩子在楼上梳洗打扮,等着迎接爸爸妈妈回来,和他们一起吃晚饭。所以她们才得到允许,可以玩到这么晚。再过大约半小时,接他们的车就会从种满菩提树的林荫路开过来,停在大门口。他们将在那儿相聚。到那时他们一定会一片欢声笑语,热烈地拥抱,赠送礼物,互相问候。

她心不在焉地打开了收音机。这时从收音机中传出一个冷冷的声音:“今天下午两点,一架从巴黎飞往伦敦的飞机在刚刚飞过肯特海岸后坠毁。机上九名乘客、三名机组人员全部遇难,无一生还。”

无一生还。没有一个人幸免于难。

“他们把心思都用在孩子们身上了,”南希说,“近来我总是想起他们,现在西蒙都快二十一岁了。”

“我一直特别想念帕特里克。”

“帕特里克?”南希听起来好像有些茫然,“哦,是的,当然。可怜的帕特。”

碧好奇地看着她说:“你几乎已经把他给忘了吧,对吧?”

“哦,那已经是很久以前的事了,碧。我想人们总是倾向于忘记那些不堪忍受的事。比尔和诺拉的遭遇已经很可怕了,但那毕竟是生活中可能发生的事。我的意思是说,生活中经常会遭遇到这样的危险,但是帕特的事就不一样了。”她坐在那儿沉默了一会儿,“我极力压抑着把它深埋在心里,甚至不太记得他的长相了。他和西蒙,就像露丝和简这对双胞胎姐妹一样长得那么相像吗?”

“哦,不那么像。他们不是同卵双胞胎,长得就和一般的兄弟差不多。可是很奇怪,他们俩总是形影不离,比露丝和简待在一起的时间多。”

“西蒙好像已经淡忘了那个噩梦。你认为他还经常想起那事吗?”

读书导航