《彩排》第三章(1)

第三章

星期三

早报上的题目是这样的:教师否认与学生发生性关系。

“可怜的萨拉丁先生,”萨克斯风教师说,“可怜的萨拉丁先生,那纤细的双手, 那颗孤独搏动的心脏,他的脸就像--”

“报纸上看不到他的脸,”帕齐插口道,她今天有些心浮气躁,“他把外套罩在自己头上了。”

电话铃声响起。

“和她们想得一模一样,”萨克斯风教师说,“那些如饥似渴、满脸悲伤、眼袋重重的母亲。她们想象他牙尖齿利,湿漉漉的喉结上下游移,他眼睛下面还垂着两片青黑的眼袋。”

帕齐把头歪在一边,看着这篇文章,手指漫不经心地轻搅着盘子里的碎屑。

“我完全理解,米斯库斯夫人,”萨克斯风教师对电话另一头的人说,“哦上帝,没有,我从没见过那个男人,但我对他还是有所了解的。”(帕齐已经站起来,伸手去拿自己的衣服。萨克斯风教师一边说着话,一边用眼睛盯着她。)“萨拉丁先生给我们留下了一份‘大礼’--他在我的学生中散播了一种名为怀疑的特殊病毒,让她们吃惊、着迷,而又愤怒。受侵犯的女孩儿无论走到哪里,都会被人在身后指指点点,推推搡搡,四周全是盲目而伤人的猜忌。暗夜里,她的父母亲抱头痛哭,问对方那个男人到底对她做了些什么,而女孩子们也因心底的疑虑而愤怒:她到底做了些什么?她到底知道些什么,以至于变得如此危险,就像是黄色的毒烟一样缓缓逸出?”

帕齐扭动着身体穿上衣服,招手,打了个飞吻,然后离开。

“她们试图想象她摩挲着他的脸庞,探过头去,在他耳旁低语,说着别人从来没有说过的密语;她们试图想象她背倚音乐室的墙壁,呼吸急促,双眼紧闭,双手举过头顶,紧握成拳;她们试图想象那些日常的对话,比如‘午饭时怎么样’或者‘我昨晚睡不着’,或者‘我更喜欢那个带条纹的衬衫’。她们想也许现在她的某些动作,比如说双臂环胸,或是把头发顺到一边,又或是突然陷入沉默,紧咬双唇,或许都有了不同以往的新含义。她们在试图想象着,米斯库斯夫人,她们在试图猜测这些动作中可能的意味。”

读书导航