译者的话

日本畅销作家浅田次郎说:“我认为,慈禧不是魔女,也不是恶女,她是被其他人制造出来的形象。所以,现在回想起来那个英国人写书是有目的的。在当时的英国,做什么事情都得经过议会通过,它想要消灭清朝总得找理由,而且战争经费也必须议会通过,所以,他们就编了这本书来毁谤和贬低慈禧。”这本书就是约翰·奥特维·布兰德、埃特蒙德·白克浩斯写的 《 慈禧传 》。浅田次郎将此书定性为“诋毁”慈禧的源头,明显过于武断。其实早在慈禧垂帘之初清代皇族的一些人已经开始制造这方面的舆论,而布兰德和白克浩斯两位英国人眼中的慈禧,是位“不同寻常的太后”。

本书作者白克浩斯是一位地地道道的中国通,曾经苦练中文。八国联军占领北京后,他又作为英国驻北京公使的帮手,负责收集关于义和团的文献。由于该书收集了大量清人,尤其是与朝廷息息相关的一些人的笔记、书信、奏折等,相关资料曾经作为英国官方逮捕、审判义和团相关人员的法律依据。由于有些资料过于敏感,英国官员交代白克浩斯在慈禧去世后再出版。该书另一作者布兰德曾经在中国生活数十年,供职于海关、租界政府等机构,并且拥有 《 泰晤士报 》 记者的兼职身份。所以有理由相信这是一本扎实的史料集,一部活色生香的清代北京全景图。至于慈禧是“老妖婆”,还是“不同寻常的太后”,相信各位看官心中自有一把尺子。

郭松

2012年6月于南京

读书导航