◆ I hate to turn up out of the blue uninvited.
此句的意思是我不想出其不意,不请自来。这一句型可以简化为I hate to do.表示我讨厌做某事。例如 She hates to wash clothes. 她讨厌洗衣服。与之相反的是I like to do 或者I enjoy doing。
turn up这一常用词组在本句中是出现,露面的意思。类似的用法还有He didn’t turn up until half an hour later.半小时后他才出现。另外turn up还有把声音调大的意思,例如Please turn the radio up. 请把收音机开大声点。
◆ You’d know, how the time flies.
这句话的意思是你知道的,时光飞逝。How the time flies用于感叹光阴似箭,岁月不饶人。多用于书信的开头。
关于时间的名言不胜枚举:
To choose time is to save time.( Francis Bacon, British philosopher )
合理安排时间就是节约时间 。( 英国哲学家 弗朗西斯·培根)
Never leave that until tomorrow which you can do today. (Benjamin Franklin, American president )
今天的事不要拖到明天。 (美国总统 本杰明·富兰克林 )
The time of life is short; to spend that shortness basely, it would be too long. (William Shakespeare, British dramatist )
人生苦短,若虚度年华,那短暂的人生就太长了。(英国剧作家 威廉·莎士比亚)