第三部分(1)

3

安德烈·彼得斯基每天精力充沛,到处活动。虽然日本的邀请方表示可以做向导,但是因为不想受约束,他拒绝了这份好意,选择了自由地在东京行动。

因此,向导的工作就落在了维克多身上。彼得斯基不像别的暴发户那样花钱大手大脚,而是对东西物尽其用。维克多能说流利的日语以及曾在日本生活过这两点,让他意识到可以节约一笔导游费。

天气阴晴不定。彼得斯基浑身大汗。如今的莫斯科什么都能买到,在石油泡沫下,有钱人越发有钱。不过,夏天穿的伏毛面料的西装还是没有,因为莫斯科人不需要。

维克多离开了日本几年,也苦于应付六月的潮湿。

彼得斯基从莫斯科带了一把洋伞来日本,维克多惊讶于他的细心准备。这是一把再普通不过的黑色洋伞。出门一般都坐出租车,不需要担心下雨,彼得斯基却随时带着这把伞,就像上世纪初的英国绅士。

因为维克多担任翻译,大致了解彼得斯基的商务谈判取得的进展。就目前而言,很难说成果显著,彼得斯基却心情不错。

彼得斯基并不指望大成功,脚踏实地地赚钱是他的策略。确实有几个人对格鲁吉亚红酒表现出了兴趣。

在日本的逗留时间为七天,但能够进行谈判的只有五天,到达和出发的这两天没办法工作。维克多也认为拒绝邀请方的陪同是明智之举,否则对方肯定会整天安排对彼得斯基而言毫无意义的观光旅游。

彼得斯基如果有观光的时间,他会尽可能用于洽谈贸易,事实上他的计划也大致进行顺利。

回莫斯科的前一天上午,和两组人洽谈之后,彼得斯基对维克多说:“下午客人会开车来接我,他们有翻译,午饭后你就自由活动吧。”

这个提议实在匪夷所思。维克多可是他的保镖呢。

“这不行,随时随地保护你是我的工作。”

彼得斯基笑了。“你认为日本有危险?”

“以防万一。”

“没关系,在这一点上,对下午的客人可以放心。”

“这一点……”

“他们会保护我的安全。”

“这妨碍了我的工作。”

彼得斯基放声大笑。“你很久没来日本了吧?好不容易来一趟,有想去的地方和想见的人吧?”

“没有想去的地方,也没有想见的人。”

确实如此。

“那么这样吧。你和我一起去对方安排的地方,但是我们谈话的时候你不要和我们坐在一起。我不是轻视你,相反,我很欣赏你,所以才不想让你卷入是非。”

维克多疑惑不解。

下午的客人不是一般的生意人,而是要谈非法的事情,彼得斯基说不想让维克多卷入其中。

没必要知道彼得斯基生意上的计划,维克多的目的只是安全地护送他回到莫斯科。

然而,对方有可能是个危险人物,这样的话,维克多就更不能让彼得斯基只身前往。

“任何时候我都不能让你孤身一人。”

“真固执啊。可是,这样一来我也伤脑筋。下午我和客人的谈话,不希望被任何一个俄罗斯人听到。”

“任何一个……俄罗斯人?”

“有时候为了钱,我不得不做一些身为俄罗斯人感到羞耻的事。你知道吧,我什么都卖,即使是非法商品……”

“是危险品吗?比如说大麻、兴奋剂……”

“说不定有人觉得比这更危险。”

“是什么?”

“女人。”

“女人……”

“对,俄罗斯女人在全世界都有销路。所以我说,这种事不希望被任何一个俄罗斯人听到。”

维克多也一时无话可说了。彼得斯基让俄罗斯女人在日本打工以此赚钱,这一点维克多觉得无所谓,是彼得斯基多虑了。

问题在于彼得斯基想和对方单独见面。

读书导航