第二十一章 拯救星巴克(1)

“我很抱歉,”在 1 000 名星巴克伙伴面前,我说话的速度比平常慢了一 些,“如果这个房间里的任何人认为过去几周发生的事情,特别是我们昨天做 的那些事,让公司的文化和价值观蒙受了损失,那么我道歉。”

9层支持中心挤满了我们的伙伴,有些人甚至站到了楼梯和8层的公共区域,他们有的席地而坐,有的抱着双臂站在那里,他们凝视着我。

“这是我们不得不作出的决定,”我解释道,“虽然我们也觉得很遗憾。”

截至前一天, 7月29日星期二,星巴克公司已经削减了1 000个非门店岗位,整个企业有550人被辞退。其中180人是西雅图地区的伙伴们,许多人曾在支持中心工作过。

我们尽可能地对每个离职伙伴进行面对面的引导,整整一天,各部门的经理与我们的人力资源专家一起,进行了一系列他们职业生涯中最艰难的谈话,温和地通知各位伙伴或朋友不用再来星巴克工作了。被解雇的伙伴们回到自己的办公桌前,在几小时内收拾好各自的物品,从自己的电脑中下载那些他们需要的信息,最后道别。如果他们愿意,也可以在周末回来收拾自己的物品。我们允许他们自己安排离职前要做的事情,没有派人员监督他们。同时还为他们提供再就业援助,帮他们重新找到适合自己的工作,并引导他们向前看,给予他们新的电子邮件账户和访问伙伴援助方案的权限。我们公平地对待他们,根据他们的职位和工龄向他们分发各自的离职金。可是这一切还是如此艰难。

我在自己的办公室里与几个要离开的伙伴谈了谈,然后在公司里走了一圈。人们含着泪水,与伙伴拥抱告别。

“这不是针对个人的。”我们告诉离职的伙伴们。

当然,解雇伙伴是关乎每个人的事。这对于那些决策者和消息传达者来说,是1

切身的感受,对于那些许多年来一直为建立品牌作贡献的人以及刚刚加入公司的人来说,也是切身的感受,对于数百个无疑将受到影响的家庭,对于那些有抵押贷款、欠费账单以及孩子们生日即将到来的父母,对于那些打算买房子或者仅仅是买日用品的夫妇,对于那些自己养活自己的男人或者女人,对于那些需要还清贷款、补给家庭成员或为退休而储蓄的人来说,感受都是切身的。还有,对于那些指望着星巴克的医疗保险或者幼儿补贴的人,或者梦想着靠401(k)账户以及公司股票生活的人来说,感受都是切身的。

我不能够设身处地地为他们着想了。我只能告诉你们,我必须承担起这个巨大的责任,带领星巴克度过这从未有过的、自1月我复职以来经济形势一直持续恶化的、最严峻的时期。

由于美国的工资水平基本持平,消费者的债务居高不下,天然气成本增加,失业人口日益增多。2008年6月,美国的失业率已攀升至,达到了自2004年10月以来的最高水平。星巴克不是唯一重组的企业。人们最后一次收拾好财物,拿着证件等在电梯旁,生命中再也没有什么事比工作日中途回家面对一个不确定的未来更让人难过的了。

这次裁员对那些留下来的、今天仍站在我面前的伙伴们来说,也是一种冲击。我演讲时并不感到紧张,只是注意安抚这个非常苦涩而悲伤的局面,同时意识到公司正经历着现实中紧迫的挑战,星巴克人需要继续前进的信心,我们一定要翻过这一页。

读书导航