第37节:异乡新识(9)

眼,虽说不上美丽,却非常清秀,具有吸引力。经过多年的刻苦学习,她居然在西班牙舞蹈界稍有名气,绰号“中国女郎”(La China),成为职业舞蹈家,留居西国各地专为弗拉门戈舞所开设的舞台表演,西班牙人称此类舞台为“Tablao”,因为舞台地面必须用木板拼成,这样弗拉门戈舞在上面跳起来,脚跟和脚尖的敲击才响亮有声。

同时她也很爱做特约演员参加影圈工作,因为她有标准的英伦上层社会口音,很多英美来西拍摄的影片,都邀她参加演出,在《北京五十五天》中,她便上了不少镜头。空闲时常与我家的挚友曼巴索和我家来往,同时她非常好客,家中经常举办“派对”,聚满美术、电影、戏剧、舞蹈各界的艺人。

此外,她不知从何处学来了一套看手相和看牌算命的本领,开始时好玩为朋友算命,渐渐名声传出,马德里很多上层社会人士,其中不乏名门望族,也来求她看手相或看牌,结果她将家中厅堂布置得非常神秘,在昏暗迷蒙的灯光下,正式操起占卜之业。

早期,我还认识了一位宁波商人林连水,他高挑的个子,剃着平头,待人接物永远笑脸相迎。他是一个神秘人物,似乎和国内关系非常密切,我们如果需要什么书和画册或小工艺品,就去找他,在一般情形下不会使你失望,并且收费也十分合理。有时他拿一些小象牙雕刻,或景泰蓝、雕漆小瓶、烟灰缸之类的工艺品给我们转卖给认识的西班牙友人,穷学生把价格略为提高几成,也可赚取少许零用钱。

后来林连水在马德里大马路的偏街开了家中国餐馆,门面是我替他设计的,因为大家都是朋友,没取报酬。那时我已认识了后来成为妻子的Olga,我为她取了一个中国名字:娥笳,他为感谢我,请我俩在他餐馆晚餐,此外,还送给娥笳一双象牙筷子,她欣喜若狂,因为她是中国迷,任何中国东西,即使再无价值,对她来讲,都视若珍宝。后来林连水把太太自家乡接来,生了两个千金,大的叫芳芳,小的叫菲菲,都非常聪明可爱,托给一位西班牙太太卡门照顾。娥笳和我常去她家玩,大家成了好

读书导航