读者幽默(12)

笑话

一位名作家访问日本时应邀在一所大学讲学。由于大多数学生的英语听力不行,因此,请人替他翻译。

在课堂上,他讲述了一个又长又有趣的故事,讲到最后,他停下来让翻译将故事译成日语。那人几秒钟就翻译完了,接着满场哄堂大笑起来。

课后,这位作家向翻译表示感谢,并问他:“请告诉我,你是怎样把我那么长的故事用日语翻译得那么短呢?”翻译笑着答道:“我根本就没有译成故事,我只是说:‘尊敬的先生刚才讲了一个有趣的故事,请诸位都放声大笑。’”

初恋的味道日本大正时期,酸奶饮料广告的副标题是“甜而又酸的酸奶有初恋的味儿”。评价极好。作为广告稿是划时代的。

新闻记者问:“如果小孩子问什么是初恋的味道时,怎么办?”当经理的三岛海云即席回答说:“没啥,回答说初恋的味儿就是酸奶的味道就行了。” 空欢喜

“我喝酒的时候,每个人都可以喝酒!”酒店里有个人在招呼大家进去。

他喝干了杯子里的威士忌,又喊道:“我要再来一杯。每个人也可以再来一杯!”

于是大家伙怀着感激的心情又干了一杯;那人喝下第二杯酒,从兜里掏出两美元钞票啪一声放到柜台上。“我付账的时候,”他吼道:“每个人也该付账了!”

读书导航