纽约爱情步道

 

第一次约会,星期天中午吃午餐。吃完后走过大半个纽约,我越走越喜欢她。应该是受到无数背景设在纽约的爱情电影的毒害,我觉得跟另一半走在纽约街头,是一件无比浪漫的事情。虽然我跟她走的是办公大楼林立的第六大道,但我心里计划着下一次跟她走中央公园的弯桥(《新郎不是我》的派屈克·丹西与密雪儿·莫娜汉)、布鲁克林大桥(《欲望城市》中米兰达和史蒂夫破镜重圆的地方)、Tribeca的小公园(《爱情三选一》的莱恩·雷诺与瑞秋·怀兹)、唐人街(《P.S.我爱你》的希拉里·史旺和吉拉德·布特勒),以及任何一栋公寓的屋顶(《穿越时空爱上你》中休·杰克曼和梅格·莱恩烛光晚餐的地方)。

我们边走边聊,聊到文学。她说她最喜欢的作家是Ayn Rand,最喜欢的书是她1943年写的小说《The Fountainhead》。我虽然念外文系,但压根没听过Ayn Rand。“她是谁?”我问。我其实不想承认我没听过Ayn Rand,因为我不想让Jane觉得我是“外国人”。外观的差异下,我不想再突显我们文化的差异。

Jane并没有嫌我,跟我介绍Ayn Rand。1905年生于俄国,二十一岁移民美国,是位小说家和哲学家。《The Fountainhead》讲的是一位年轻的纽约建筑师,他忠于自我、特立独行,追求自己的艺术理念,不向现实妥协。这本书既像小说,也像哲学论述。

我念外文系时,常听教授介绍小说。但我从来没有像当时在第六大道时那么专心听过。“我会去买来看的!”我在她面前发誓,“下次跟你报告读后感!”

“那我要考你哦!”她说。

“没问题!我什么都不会,就会考试。”

她笑了,整条第六大道,因为她的笑声而拓宽十倍。

回家路上,我立刻买了一本《The Fountainhead》。令我狼狈的是:那是一本七百五十二页的巨著!回家看了两页,我就犯困了。这下子怎么办?下个周末要跟她报告,一个礼拜哪看得完!

念外文系时有个“不能说的秘密”,就是原著看不完,可以先看Cliff Notes应急(Cliff Notes即出版社出的名著白话解析)。周六逼近,只看到四十五页,而且那四十五页的内容在讲什么也看不太懂。于是铤而走险,决定买一本名著白话解析版先看,到时候胡扯乱盖,只求过关。

读书导航