绝望的主妇 6(6)

“找不到工作。”露丝说。

“胡说,”安格斯说,“任何人真的有心找工作,一定会找到。”

“才怪,”布兰达说,“现在又遇到通货膨胀、不景气等等的……你该不会要我们吃那个吧,安格斯?”

“不浪费,不强求。”安格斯说。

鲍伯真希望和玛丽·费雪一起逃得远远的,听她泡沫似的笑声,握着她白皙的手,把她的手指一根根含在他的嘴里,直到她的呼吸开始急促,用粉嫩粉嫩的舌头舔她自己的嘴唇为止。

妮可一脚把那只叫梅西的猫踢开,它直直走到壁炉蹲下,酝酿它的报复。布兰达唉声叹气,指着梅西。哈尼斯兴奋过度,跳到安迪身上做出发情的猥亵动作。露丝只是站着,巨大的身躯袖手旁观,鲍伯再也按捺不住了。

“看我过的什么生活!”他大吼大叫,“总是这样,我老婆到处惹是生非,破坏了每一个人的快乐!”

“你为什么不爱我?”露丝哭着说。

“一个根本不可爱的人,”鲍伯大叫,“我怎么去爱?”

“你们两个的情绪都太激动了,”安格斯说,放弃手上的动作,任由地毯把汤汁吸光,“你们工作太辛苦。”

“女人的工作是很辛苦,”布兰达说,“两个成长中的孩子!你小时候也很难带,鲍伯。”

“我好带得很,”鲍伯大叫,“你只是不愿意花时间照顾我。”

“好了,布兰达,”安格斯说,“少说点比较好,我们出去吃吧。”

“好主意,”鲍伯大叫,“因为我老婆早已把你们的主菜扔在地上了。”

“控制你的脾气,”布兰达说,“在洛杉矶有人专盖没有厨房的屋子,因为没人愿意做饭了。他们的想法是对的。”

“可是我花了一整天做这顿饭,”露丝啜泣说,“现在没人要吃了。”

“因为不能吃啦!”鲍伯大声说,“为什么我老是遇到不会煮饭的女人?”

“我明天早上再给你电话,亲爱的,”布兰达对露丝说,“你好好洗个澡,睡个好觉,明天就会觉得好些了。”

“我永远不会原谅你对我妈这么粗鲁。”鲍伯冷冷地对露丝说,故意让他母亲听到。

“你不要全怪到她身上,”布兰达老练地说,“粗鲁的是你,不是她。而且我的烹饪手艺好得很,我只是不想做。”

“维持婚姻不容易,”安格斯说着穿上他的外套,“它就像为人父母,一定要好好经营。当然,这通常要由一方来负责。”

“可不是!”布兰达语意深长地说,一边戴上手套。她的心思不怎么集中,她忘了在她右胁下擦止汗剂,此刻她的漂亮上衣右臂底下已经出现一块深色的汗渍。她的眼光斜睨向一边。

“看你干的好事,”鲍伯转头对露丝说,“你害我父母吵架了!你只要看人家快乐就忍不住要破坏,你就是这种女人。”

布兰达和安格斯走了,他们并肩走在小路上,但是彼此没有碰触。家庭纷争会传染,幸福夫妻都应该尽量避免不愉快的事发生。

露丝进入浴室把门锁上。安迪和妮可从冰箱取出巧克力慕斯分着吃。

“如果我去找玛丽,那都是因为你活该,”鲍伯从钥匙孔对露丝说,“你今天晚上的表现太恶劣!你气走了我的父母,你害你的孩子难过,你也害我生气,连宠物都受影响。我终于看清你的真面目了,你是个三流的人,你是个坏母亲,一个更坏的妻子和一个差劲的厨子。事实上,我不认为你是个女人,我认为你根本就是个魔女!”

他说这句话时,似乎感觉到门内的沉默在本质上起了变化。他想,或许是他这句话震撼了她,她定会向他屈服、道歉。但尽管他再怎么用力敲门、捶门,她就是不肯出来。

读书导航