常用英文口头禅,不“洋”都难!
像money一样使用频繁的口头禅It’s cool. 酷毙了!
实战PK:
GG:I will take a trip to Europe next week.
下周我要去欧洲旅行。
MM:It’s cool.
酷毙了!
洋味禅经:
如果你不会用“cool”,那你还敢说你是年轻人吗?!要知道“cool”可是天天被年轻人挂在嘴边儿的口头禅,不管你想赞叹什么,反正都能用得上它。
此外,它还被广泛运用于表达辣妹正点、帅哥犀利上。
All right,I gotta go. 好的,我得走了。
实战PK:
GG:It was really nice talking to you.
和你谈话真开心。
MM:Me too. All right,I gotta go.
我也是。好了,我得走了。
洋味禅经:
无论你是有急事要走,还是你想结束让你厌烦的谈话,这句话都能让你优雅地全身而退。
It’s not like that. 并非如此。
实战PK:
MM:Do you lose your heart to another girl?
你是不是爱上别人了?
GG:It’s not like that.
并非如此。
洋味禅经:
这句话频繁地出现于小两口儿的对话之中,当一方指责另一方变心时,被指责方便会如此解答,即反正不管事实怎样,咱就是抵死不承认。
Here you are. 给你,请吧。
实战PK:
GG:May I have a cup of tea?
能给我杯茶吗?
MM:Here you are.
给你,请吧。
洋味禅经:
这句话可是老外使用最频繁的生活口头禅。当你要把东西交给别人,或有人向你要东西时都要用上这句话,但是当有人向你要钱时,估计你可能就不会这么痛快地用这句话啦。
Guess what? 你猜怎么着?
实战PK:
GG: Guess what? They are getting divorced!
你猜怎么着?他们要离婚!
MM:Really?How long have they been married?
真的吗?他们结婚多久了?
洋味禅经:
在八卦闲谈时,这句话极受宠爱,因为它能最快速地吊起对方的胃口,让对方投入百分之二百的注意力于你接下来要发表的言论,所以,它绝对是卖关子的必备口头禅。
How are you feeling? 你觉得怎么样?
实战PK:
MM: This type of skirt is all the go. How are you feeling?
这条裙子很时髦,你觉得怎么样?
GG:It’s cool! You should have it.
很棒!你应该买一条。
洋味禅经:
这句话可用于询问对方的意见,也可用于询问对方的身体及精神状况。
Cheers! Bottoms up. 干杯!要一口喝完。
实战PK:
GG: Cheers! Bottoms up.
干杯!要一口喝完。
MM: OK. Cheers!
好啊。干杯!
洋味禅经:
“Cheers”大家应该都不陌生,但“Bottoms up.”应该就没有几个人知道了,它是指一口喝光的意思,即我们的“感情深,一口闷!”
What gives? 出了什么事?
实战PK:
GG: You seem to be in bad mood. What gives?
你看起来心情不好,出了什么事?
MM: I lost my money in an evil hour.
倒霉透了,我丢钱啦!
洋味禅经:
“What gives?”是老外的习惯用语,意为:怎么了?出什么事儿啦?当我们看到对方的状态不对头时,为表关心,我们就可以这么问。此外,当我们想知道某些事情带来了哪些影响或哪些后果时,我们也可以这样问。
Let it be. 顺其自然吧。
实战PK:
MM: Oh,my! What shall I do?
糟糕!我该怎么办啊?
GG: Don’t worry. Let it be.
别担心!顺其自然吧。
洋味禅经:
当有人因某事焦头烂额地问你怎么办时,如果你要有办法,就尽量想办法;如果实在没办法,或是做什么都没有用时就可以对他说“Let it be.”即:顺其自然吧!反正做什么也没用。