第32节:第五章 橘子和推理(5)

玛塞拉紧张地咽了一下口水,说:"不--不知道。这真是太可怕了。"

"卢埃斯小姐?"

这女人耸耸她可人的肩头说:"我也没什么要说的。"

"麦高恩先生?"

"很抱歉,探长,我从没见过这张脸孔。"

"顺便问一下,麦高恩先生,有人告诉我你也是个集邮爱好者,是吗?"

麦高恩看起来很感兴趣的样子。"是的,怎么了?"

"你有没有在邮市见过这个人?仔细想,也许你会想起来。"

"没有,但是--"

老探长挥挥手指。"你,那边那位,"他突然说,"这位先生,请教你的大名?"

哈贝尔吃了一惊,他发青的脸变成湿泥般的土灰色。"哈……哈贝尔,先生。"

"你为柯克先生工作多久了?"

"没有……没有很久,先生。"

唐纳德·柯克松了一口气道:"他替我工作了一年多一点。"

"麻烦你,哈贝尔,请问你以前有没有见过死者?"

"没有,先生!没有,先生!"

"你肯定?"

"是的,先生!"

"嗯。我已经问完了。"老探长沉思地抚着下巴。"我猜想你们都了解了我所面临的情况。我手上有一名被谋杀的受害者,很显然,对你们而言他完全是个陌生人。他到这儿来,要找柯克先生,但是柯克先生说根本就不认识他。不过,有人知道他在这屋里,并且把他杀了。通往走廊那扇门没锁,所以任何人都有可能进来,看见他,并且杀了他。这个凶手早就知道他会来,并且事先把一切计划好。但像这样的杀人方式一般不会针对某个陌生人实施。看来,凶手和这个人之间有一定的关系……我希望你们懂我的意思。"

"喂,探长,"格伦·麦高恩突然用他低沉的声音说,"依我看来,你似乎过分强调了我们参与这起谋杀的可能性。"

"怎么会呢?麦高恩先生?"埃勒里低语道。

"任何人都有可能在杀完人后从紧急通道或空荡荡的走廊逃走,全纽约七百万人都有可能是凶手,为什么一定是我们中的一个呢?"

"嗯,"埃勒里说,"当然,也可能是这样的。就另一方面来说,也可能就是你。如果我们相信柯克先生的话:他以前从没见过这个人;如果凶手--也许是这群人中的某一个--建议死者来见柯克,蓄意要牵连柯克?"

那位年轻高大的出版商愤怒地瞪着埃勒里。"可是,奎因--老天,这不会是真的吧!"

读书导航