第24节:第四章 不知来自何处的无名氏先生(3)

"当然。它上了油,所以打开时,不会发出任何声音。怪不得奥斯本没有听到闩上的声音。而且,奥斯本是个专心的人,他说他正在整理邮票,所以并没有察觉到任何事情。"

"你想,"奎因探长很快地说,"他总会听到这些家具被挪动的声音吧?"

"哦,爸爸,"埃勒里疲倦地说,"你了解奥斯本这类的人,跟我一样,如果他在凶案发生时正忙着其他事,你可以认定他就是个聋子,是个哑巴,还是个大瞎子。他就像一个热恋中的女人一样忠于柯克,狂热地投身于柯克的事业。"

"好,好,这是大厅的门,"探长说,"托马斯,你在紧急通道里发现了什么?"

"紧急通道在外面大厅的尽头处,探长,沿着走廊走过去,就在柯克家公寓的对面。实际上,紧急通道的门刚好在老柯克先生的卧室对面。任何人都可以从这楼梯上来,闯进大厅,偷偷地溜过柯克家的公寓,到这间屋子来,办完事,再沿原路逃走。"

"如此一来,电梯旁的沙恩太太是不可能看到的。这个人不在沙恩太太的视线之内,除非两个人刚好撞见。"

"被你说中了。她说死者出现之后,就没在这层楼看见过任何人,除了那位护士,坦普尔小姐,"韦利警官看着笔记本。"一名叫艾琳·卢埃斯的女人--她们俩都是这儿的客人,还有一位格伦·麦高恩先生,是柯克先生的好友。他们全都进过办公室跟奥斯本说话,然后又出来了。麦高恩搭电梯下去。卢埃斯小姐往柯克家公寓的方向去,但是她没有进去,所以她大概从楼梯下去的--她的房间就在楼下。坦普尔小姐回到柯克的公寓--她是柯克的客人。护士也是。戴弗西小姐在进办公室之前,曾在这个接待室停留过;她说那时这里非常整洁。嗯,就这些,探长。没有其他人了。看来是有人利用紧急通道干的这事,而且没有在拐角处现身,不然沙恩太太肯定会看见他。"

"这么说,"探长很快地说,"凶手可能不是柯克公寓内的人。"

"我也是这么认为,"警官皱着眉头说,"而且我想凶手把办公室的那扇门闩住,以防止奥斯本或其他人进来干扰他在房间里挪家具。"

"我想出于同一个理由,他把那扇走廊的门也锁上了,"老探长点点头,说,"虽然我们永远也不会知道。当他做完这一切就从那扇门走了出去,但只是门带上却没有锁上,就像我们一开始看到时那样。他根本没有考虑打开通往办公室那扇被闩上的门。也许他认为这样他会有更多的时间逃走。好,"他叹息道,"还有其他消息吗?"

读书导航