第十章(4)

Aurcadia500:不穿别人鞋,不知道别人怎么走路。是啊,你要是穿了他的鞋,当然可以随心所欲地评价他了,因为他没鞋穿,追不上你。

Powler2000:太好玩儿了。:-D

Kronos345:哇,基尔有一个粉丝诶,想不到啊!

Powler2000:对啊,Hope17,粉丝俱乐部有什么好的?那个男人真的是个怪物。

Hope17:我只是说你们都不认识他。

Kronos345:为什么一个人死后,大家都会美化他?他是什么样就是什么样。

Supertramp11:你就自欺欺人吧,Hope17。基尔的唯一动力就是钱,衡量行动的唯一标准就是收获了多少。谁受伤,谁在灰烬中自生自灭,他都无所谓。就在昨天,他和几个合伙人弹冠相庆,因为他们夺走了某个老人的财产。相信我,我了解基尔--我七年来每周都和他打壁球。

基尔气得紧咬牙关。Supertramp11就是蒂姆·布雷。那个无耻的叛徒。我要亲手把他的头拧下来,搁在盘子上。他开始打字,也想留一条帖子,但克制住了。布雷聊得正欢,基尔想让他再多说点,好多了解点他的真实看法。另外,基尔也对Hope17的真实身份很好奇。

Hope17:我是萨拉。蒂姆,我为你感到羞愧。吉姆十多年一直很照顾你,还有你的家人。

Supertramp11:对不起,萨拉,不过这个道歉只是对你说的,不是对他。你是所有人中最有理由恨他的。他把你的生活折磨得像地狱一样。我知道他在你的离婚文件中搞了什么鬼。我要他等到你化疗之后再离婚,不过他不同意。

Hope17:他是做了一些坏事。但他曾经是一个好人。我相信他总有一天会醒悟的。

Alleykat9:达斯·维达?

Supertramp11:萨拉,你对他的忠诚令人感动,但是昨天你爱的人已经离你而去了。他死了,萨拉。死了,也已经被埋了。

Alleykat9:你们这一出是在演《我们的日子》吗?

Prowler2000:这比电视剧还要戏剧化。

Mojo777:那部剧还在放吗?

Hope17:我还是会爱他。我只希望自己当时能救他,为此我愿意放弃一切。我宁可抛弃所有,只为了换回那个娶我的男人。

留言还有好几页,但基尔只是直愣愣地盯着最后一条。他对萨拉做了那么无情的事情,她怎么还能这么对自己?基尔走向浴室,弯下腰,凑近洗脸盆,用水拍打着脸颊。接着,他抬起头照了照镜子。他的胃有些难受,又有点生气。但他的内心升起一股强烈的情感,那不是遭人背叛的愤怒,而是羞耻感。

达斯·维达(Darth Vader 旧译黑武士或达斯·瓦德)原名天行者阿纳金(Anakin Skywalker),是电影 《星球大战》里最重要的角色之一,他的两次改变决定了光明与黑暗两股势力的消长,最后他改邪归正,帮助消灭了黑暗势力。--译者注

《我们的日子》(Days of Our Lives)是美国NBC播出的最长的肥皂剧,也是美国最著名的肥皂剧集之一。

读书导航