第四章 罗省(3)

1897年,邝泗和蒂茜搬到洛杉矶的时候,黑人巷已成为历史。在其原先的地方,洛杉矶大街通到了西班牙广场。阿帕夫拉萨大街--以胡安?阿帕夫拉萨的子孙命名--和马其索尔特大街把洛杉矶大街分成了两段。两条大街在这里穿过了唐人街的主入口阿拉梅达大街。其他未铺石子的大街和小道被西式的砖结构楼房和刷成鲜亮的红色、黄色和绿色的西班牙土坯房挤得满满的。

楼房的内部呈现出完全不同的景象。超过一半的房间没有窗子;许多房间隐匿在假门的后面。一些白人社会工作者认为房子的内部结构是按照中国的风俗习惯演变而来的,原因是中国人相信鬼魂不喜欢黑暗和拐角处,但另一些人认为在金山建密室是必要的,因为密室为非法居民提供了藏身之地,或是为逃出赌场提供便利。为数不多的楼房里有暖气和电。独居的男人们住在寄宿处,睡在铺位上,中间挤着小小的暖炉。在这些房间里,几乎可以找到人们知道的任何一种寄生虫--蚂蚁、跳蚤、蟑螂和老鼠。住在里面的人用鼠笼捕捉老鼠,并用开水把它们烫死。

市议会的议员们不停地抱怨说唐人街肮脏,说这会危害整个城市的健康。政客们有自己的看法。到1880年,中国人在亚当斯、皮科和西华盛顿沿线租借了小片土地,白人消费的几乎所有水果和蔬菜都是由他们种植的。可是在唐人街,中国蔬菜小贩的马圈里到处是虫子。一个州里的专门委员会也在马圈里发现了七处便溺。如果菜贩子不和自己的马匹睡在一起,如果为市民们装满了新鲜蔬菜和瓜果的马车不是整夜放在马圈里,如果在早上这些蔬菜瓜果没有在饲料槽里清洗,这一切都不会成为问题。但是,既然市议会的议员们能够为此而心烦意乱,他们也能平静下来--尤其是当他们想到对于任何改善他们都得付出代价的时候--生活也会像往常一样继续下去。

邝泗和蒂茜一到这座城市就首先去了唐人街,他们在那里看到的景象使他们联想到萨克拉门托的华人居住区。街旁的摊贩在卖糖腌椰子片、米糕和炒瓜子。各种招牌以撩人的承诺吸引顾客。人们去药店买药时可以看到招牌上写着:仁寿堂,和睦杏林堂 。坐落在马其索尔特大街两侧的饭店的名字向人们保证在这里吃饭既有营养又令人陶醉--香茶阁、香满楼、欣乐楼。就连这里的空气似乎也充满了烤乳猪、油腌蛋、干鲍鱼和墨鱼的香味。

此时,唐人街已经有了一份周报、三所寺院和一座戏院。华人社区也有了区联合会、家族联合会和不同的堂口--这些组织公断各种争议,帮助居民办理移民官僚机构的种种手续,并为人们提供保护。八个传教团争先恐后地试图让华人皈依他们的宗教--卫理公会、公理会和长老会是最成功的,因为他们尽力满足移民的世俗需求,教他们英语并为他们提供工作机会。

读书导航